Người đàn ông cưỡng hiếp và sát hại bé gái 5 tuổi tại Oregon bị từ chối ân xá.
Noelle Crombie | The Oregonian/OregonLive
Vào thứ Tư, Hội đồng Ân xá Oregon đã bác bỏ đơn xin phóng thích của một người đàn ông, kẻ đã cưỡng hiếp và sát hại một bé gái 5 tuổi tại Quận Douglas vào năm 2010.
.
.
Dustin Wallace, 32 tuổi, đang thụ án chung thân vì cái chết của Sahara Dwight vào năm 2010. Khi đó, Wallace mới 16 tuổi và đã bị xét xử như một người trưởng thành.
Vào thời điểm gây án, hắn đang đến thăm cha mình—người đang chung sống với mẹ của nạn nhân. Vào thứ Tư, Hội đồng Ân xá cũng đã thẩm vấn Wallace về vụ toan tính tấn công tình dục một người bạn nhỏ tuổi của gia đình, xảy ra vài năm trước khi hắn sát hại Sahara.
Khi tuyên án về tội giết người, một thẩm phán Tòa án Lưu động đã nhận định rằng Wallace gây ra mối đe dọa đối với an toàn công cộng nghiêm trọng đến mức hắn không bao giờ được trả tự do.
Năm 2021, Thống đốc lúc bấy giờ là Kate Brown đã giảm án cho Wallace cùng một nhóm các tù nhân khác bị kết tội khi còn vị thành niên, cho phép họ xin ân xá sau 15 năm.
Bà Brown cho biết, bất kỳ quyết định phóng thích nào cũng sẽ dựa trên “sự tiến bộ vượt bậc và bằng chứng cải tạo đáng kể” của người đó, cũng như các yếu tố an toàn công cộng và ý kiến của nạn nhân. Bà đã hành động sau khi Cơ quan lập pháp thực hiện những thay đổi sâu rộng về cách Oregon truy tố các vụ án vị thành niên như trường hợp của Wallace.
Đây là lần xin ân xá đầu tiên của Wallace, người đã xuất hiện trước ba thành viên Hội đồng Ân xá tại Nhà tù Tiểu bang Oregon ở Salem.
Wallace nói với họ rằng anh ta không tham gia nhiều chương trình điều trị tội phạm tình dục hoặc tư vấn quản lý cơn giận trong thời gian bị giam giữ và chỉ gần đây mới bắt đầu suy ngẫm về điều gì đã thúc đẩy anh ta cưỡng hiếp và giết một đứa trẻ.
Trong quá trình thẩm vấn, có lúc ông ta phủ nhận việc cưỡng hiếp cô gái trước khi thừa nhận mình đã làm vậy.
Thành viên hội đồng Kara Brooks hỏi Wallace liệu ông ta có cân nhắc cảm giác của gia đình Sahara khi “nghe ông ta lảng tránh câu hỏi về việc có cưỡng hiếp và giết hại người thân yêu của họ hay không”.
“Cũng giống như cảm giác tôi dành cho chính bản thân mình vậy — phẫn nộ,” anh ta nói.
Thành viên Don Rees đã dẫn chiếu một bản đánh giá tâm lý được thực hiện nhằm chuẩn bị cho phiên điều trần, trong đó kết luận rằng Wallace “còn lâu mới sẵn sàng để tái hòa nhập cộng đồng một cách an toàn.”
Ngay cả bản thân Wallace dường như cũng đồng tình với nhận định này.
Khi được thông báo rằng trách nhiệm chứng minh mình đã “thể hiện sự trưởng thành và quá trình cải tạo thành công” thuộc về chính anh ta, Wallace thừa nhận rằng anh ta không nghĩ mình đã đạt được tiêu chuẩn đó.
“Tôi không nghĩ mình nên được trả tự do vào thời điểm này,” anh ta nói.
Emily Le Brecque, Giám đốc điều hành Trung tâm Pháp luật Bảo vệ Nạn nhân Tội phạm Oregon, đã phát biểu trước hội đồng rằng Wallace còn thiếu sự tự nhận thức, đồng thời mô tả vụ tấn công nhằm vào Sahara là hành vi “tàn bạo, bạo lực và kéo dài.”
Bà cho biết quy trình xét duyệt ân xá đã trở thành một nỗi “đau đớn tột cùng” đối với gia đình cô gái, đồng thời khẩn thiết đề nghị hội đồng ân xá hoãn phiên điều trần tiếp theo thêm ít nhất một thập kỷ nữa.
“Hắn đã dành nhiều tâm trí và công sức hơn hẳn để giải quyết các vấn đề về giấc ngủ của mình, so với những gì hắn bỏ ra để tìm kiếm sự điều trị cho các hành vi phạm tội tình dục,” bà nói.
Tyler Dwight, cha của Sahara, cho biết sắc lệnh giảm án của ông Brown đã đẩy gia đình ông vào nỗi tuyệt vọng.
“Đã 16 năm trôi qua, tôi cùng gia đình… phải gánh chịu nỗi đau này,” ông phát biểu trước hội đồng. “Chúng tôi đã nỗ lực hết sức để bắt đầu quá trình hàn gắn.”
Brooks, Rees và Phó Chủ tịch Ronnee Kliewer đã tiến hành thảo luận sau phiên điều trần và đưa ra phán quyết ngay trong ngày. Họ quyết định rằng Wallace sẽ phải chờ đợi 10 năm nữa trước khi được quyền xin ân xá lần nữa.
___________________________________________________________
Comments
Post a Comment